カテゴリー
ジーンズご購入前に必ずお読みください。
Please read carefully before purchasing our jeans.



AOTERY のジーンズは全て 生機デニム(未防縮デニム)を使用していますので、一度洗濯すると必ず縮みます。
商品ごとに掲載している サイズ表の数値は、一旦お湯でジーンズの糊を落とし、その後洗濯機にかけ、天日干しで完全に乾かした後、測定したものです。
天日干しではなく、乾燥機にかけられますと掲載数値よりも小さくなる可能性がありますので、その点ご注意ください。
また、各サイズの測り方も人それぞれ違いますので、必ずAOTERY 独自の測り方を参照してください。

All AOTERY'S jeans are made of shrink-to-fit denim, so they do shrink after washing them.
The number for each size chart which is indicated for each items, once it is washed with warm water to get rid of the glue, put it in the washing machine and have it completely dry in the sun. Then it was measured.
It is not dry in the sun, but if put it in the dryer, it may be shrunk compare to the size chart.
Please be aware about this situation.
Also, measuring can be tricky, please refer to AOTERY'S how to measure section.




◆ウエスト(Waist)◆
フロントボタンを閉め、前と後ろのベルト部分が重なるようにして、端から端までを測ります。
測定寸法x2がウエストの寸法になります。
ウエストサイズは、股上の長さによって測る位置が変わってきますので、お手持ちのパンツと比べる場合はその点十分ご注意ください。
サイズ表に載っている股上とほぼ同じ長さのパンツをお持ちであれば、サイズガイドの通りにウエストを測っていただければ問題ありません。

Close the front button of the jeans and the belt part of the front and back in such a manner that overlap, you can measure the from end to end.
Measurement dimension x 2 is the size of the waist.
Note: The measure point of waist size is changed by the length of the rise, so please be very careful when you compare the sizes with pants you have.
If you have the same pans of the rise that is on the size list, and you measure a waist as shown on the size guide, there is no problem.







◆股上(Front Rise)◆
股の十字の縫い合わせ部分からベルト帯の上端までを測ります。
You can measure the belt to the top of the zone from the sewing together part of the cross of the crotch.






◆太腿(Thigh)◆
股の十字の縫い合わせ部分から内股のステッチに沿って下へ10センチの位置で端から端までを測ります。
その際、注意していただきたいのが、外側端(写真でも示した部分)が90°になる位置で測定してください。
Lay the jean out flat, mark the 4 inch(10 cm) down along the inseam from the crotch, then measure across to the outer end.
At that time, please pay attention to measure it at the position where outside edge (the part, which was shown in the picture) becomes 90 degrees.






◆股下(Inseam)◆
内股のステッチが中心になるように平らに置き、股の十字の縫い合わせ部分から裾の下端までを測ります。
Lay the jean out flat, measure from the cross stich of the crotch seam to the hem edge.






◆裾幅(Leg Opening)◆
平らに置き、端から端までを測ってください。
Lay the jean out flat, put the hem width evenly, and measure an edge from the edge.